[日本留學代辦 嵐山文教]日本旅遊生活篇-飯店用語小教學 ホテルでの宿泊
請問各位有沒有去入住日本飯店的經驗呢?小編這裡教大家幾句,入住日本飯店後,遇到問題時可能可以用到的幾句話。讓大家住進飯店之後,可以更知道怎麼應對入住後的突發情況喔!
(一)「すみません、シャワーのお湯が熱くならないんですが、ちょっと来てもらえませんか。」
首先是,當你入住後,發現淋浴設備有問題時,你可以說「すみません、シャワーのお湯が熱くならないんですが、ちょっと来てもらえませんか。」這句話的意思是:不好意思,淋浴間的水不熱,可以請人過來幫我看看嗎?
(二)「この辺りに、どこかいいレストラン(食堂/ 料亭(りょうてい) / 洋食屋(ようしょくや) / ファミレス )はありますか。」
再來是,你第一天到飯店都安頓好了之後,第二天早上想跟飯店或民宿的櫃檯人員,打聽一下住宿附近的餐廳,你可以這樣說:「この辺りに、どこかいいレストラン(食堂/ 料亭(りょうてい) / 洋食屋(ようしょくや) / ファミレス )はありますか。」
這句話的意思是:請問你有推薦的餐廳(食堂/日式餐廳/外國菜餐廳/家庭餐廳)可以推薦給我嗎?
(三)「明日の朝空港行き、タクシーを予約したいですが、 タクシー1台の予約をお願いします。 」
下一句要教的日文是,當你要回程的前一天晚上,你可能要請飯店或民宿櫃台幫你預約到機場的計程車,你可以這麼說:「明日の朝空港行き、タクシーを予約したいですが、 タクシー1台の予約をお願いします。 」
這句話的意思是: 明天早上要去機場,想要叫計程車,可以請你幫我代訂計程車嗎?
(四)
「明日朝五時に出発しなくてならないんですが、いまチェックアウトの手続きができますか。」
「すみません、チェックアウトの手続きがしたいんですが。」
再來當然就是,教大家辦理退房時,該如何說囉! 你可以這樣說:「明日朝五時に出発しなくてならないんですが、いまチェックアウトの手続きができますか。」這句話的意思是:因為明天早上五點一定要出發,可以現在辦理check out的手續嗎?」這個的情況是用在,例如,有一些民宿,早上六點才開始辦理退房,但是你明天早上要比普通退房時間還要早時,你可以說的一句話。如果是當天辦理退房,你就可以說:「すみません、チェックアウトの手続きがしたいんですが。」就可以囉!
(五)「すみませんが、領収書を発行していただけますか。」
最後,是有些學員如果是被公司外派到日本的,你如果在日本住飯店是需要拿收據回去公司報帳的情況的話,你可以說:「すみませんが、領収書を発行していただけますか。」這句話的意思是:不好意思,可以開收據給我嗎? 建議大家把這句話學起來,因為不只在飯店民宿可以用的到,如果你真的是需要報帳的,在普通的商店也可以用的到這句話喔!:)
IU GOOD DAY日文版歌詞 N3-N4文法(閱讀更多)
每日一句 日本語諺語小教學「火事場の馬鹿力」(閱讀更多)
每日一句 日本語諺語小教學「明日は明日の風が吹く」(閱讀更多)
東京赤門會學生分享文(閱讀更多)
嵐山文教
日本留遊學/打工度假/就職
專業代辦,免代辦費
★ 官網:嵐山文教
★ 電話:(02) 2311-0106
★ 地址:台北市中正區館前路20號7樓701室
★ Facebook 粉絲團:嵐山文教 - 日本留學、遊學、打工度假
★ LINE 專人諮詢:arashi-edu
留言列表