close

 

日本生活篇-高齡化社會「終活(しゅうがつ)」

 

日本では、高齢化社会が進んでいる。政府の統計によると、四人に一人は六十歳以上の高齢者だ・そのため日本では高齢者の生活や行動の注目が集まっている。今回は、「終活」という最近高齢者の間で、話題になっている活動について紹介する。

在日本,漸漸邁入高齡化社會。根據日本政府的統計,每四個人就有一人是60歲以上的高齡者。因此在日本,高齡者的生活和行動都受到重視。這次,我們要介紹終活這個關於最近在日本高齡者之間造成話題的活動。

人生には、始まりがあって、終わりがある。

人生,有開始就有結束。

人は、生まれて、生きて、死ぬ。私たちは、普段生きることばかりに気を取られて、死ぬということを考えない。

人就是出生活著死亡。我們平常都只注意「活」。而沒思考到死這件事。

最近日本では、死への準備をする活動が話題だ。それは、人生の終わりの活動という意味で、「終活」と呼ばれている。

最近在日本,為死亡做準備的活動是一大話題,意思就是生命結束時的活動,稱為終活

例えば、生きている間に、自分が将来入りたいお墓や、理想のお葬式を考えたり、家族に迷惑をかないように、お金の問題を整理したりする。

例如,在活著的這段期間,一邊思考自己將來理想埋葬的墓地,理想的葬禮。一邊為了不會給家人添麻煩,而處理好金錢的問題。

般的,遺言書は本人が死んでから、開封するが、事前に自分の希望や意思をノートに書いて家族に伝えたりする。

通常遺書是在當事人死後才打開,但也會是先把自己的願望或想法寫在筆記本上告知家人。

そういえば、今までは人任せにするしかなかった自分の人生の最期を理想的なものとすることができるからだ。

因為這樣一來,向來只能委託給後代的人生最後階段,就能以自己最理想的方式呈現。

 

文法小教學:

では 接續助詞

前に述べた事柄理由根拠として次に述べる事柄導かれることを示す。

它表明基於上述原因和理由得出以下事項。

~ている

表示動作的正在進行式,或是動作的狀態。

✩~によると

『引用』の使用実態について,様々

引用的各種用法。通常是引用別人說的話,或是官方統計

 

 

小編的話

台灣跟日本一樣也漸漸邁入高齡化社了,邁入高齡化社會的日本提倡終活,把自己的人生,包括老年,包括死亡都規劃好。小編覺得自己老了之後也可以把這個觀念好好的學起來,畢竟處理好自己人生的每一個階段,比起還要麻煩自己最愛的家人們,來的好多了。

IU GOOD DAY日文版歌詞 N3-N4文法(閱讀更多)

日本人的養生之道(閱讀更多)

東京赤門會學校介紹(閱讀更多)

大阪國際教育學院介紹(閱讀更多)

每日一句 日本語諺語小教學「火事場の馬鹿力」(閱讀更多)

默认标题_公众号封面首图_2019.08.21.jpg

嵐山文教

日本留遊學/打工度假/就職

專業代辦,免代辦費

 官網:嵐山文教

 電話:(02) 2311-0106

 地址:台北市中正區館前路207701

 Facebook 粉絲團:嵐山文教 - 日本留學、遊學、打工度假

 LINE 專人諮詢:arashi-edu

图片2.png

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 嵐山小編 的頭像
    嵐山小編

    嵐山文教日本專業留學顧問 東京大阪留學/長期就業/日本生活指南

    嵐山小編 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()